1、it’s a lot more fun if you don’t get caught.
只要不被逮到,野花可比家花香多了。
2、it’s no good standing out there like one o’clock half struck. will be the cry when the man with the bargains has passed you by.
呆站在那儿是没有用的。等我一走后悔就来不及了。
3、and what did i say about assumption, being the brother of all fuck-ups? well brother mother any other sucker.
应该是万错之兄。之兄,之母。
4、 if you hold back anything, i’ll kill you. if you bend the truth or i think you are bending the truth, i’ll kill you. if you forget anything, i’ll kill you. in fact you’re gonna have to work very hard to stay alive. now do you understand everything i’ve said? because if you don’t , i’ll kill you.
如果你敢骗我,我就杀了你;如果你敢耍我,或我认为你在耍我,我也杀了你;如果你忘了,我也会杀了你。事实上你要很努力才能保住小命。我说的话你听懂了没?因为如果你不懂,我就会杀了你。
5、you’d take a pain in the arse for air miles.
你为了占便宜什么都愿意做。
6、when you dance with the devil, you wait for the song to stop.
和魔鬼共舞的时候,你只能等着音乐结束。
7、right, let's sort the buyers from the spyers,and those who trust me from the ones who don't.
让wǒ men区分买家 和光看不买的人,有需要和贪婪的人 和信任我及不相信我的人。
8、it's that he's good with reading peopie's reactions, no matter how subtie.and everybody has reactions,(knocklng on door) especiaiiy when it comes to money.
但他很会察言观色 任何人最轻微的反应,都逃不过他的眼晴 而每人都有反应,尤其是牵涉到钱的时候。
9、and you're carrying a wasted girl and a bag of fertilizer.you don't look like your average horti-fucking-culturalist.
你不能带个嗑药的女人 和一包肥料在路上乱逛,因为nǐ kàn起来实在不像农夫 那就是我的意思,威利。
10、do you call that fresh?there was more small, hairy armored things,in your fruit than there was fruit.you should open a butcher's, not a grocer's.
你卖给我的水果里面 虫子比果肉还多,你应该去开肉店 而不是卖水果。
11、don't think 'cause these boxes are seaied up they're empty.the only man who sells empty boxes is the undertaker.
不要以为 这些密封的盒子是空的,只有挖坟的人才会卖空箱子。
12、this white shite steals my things,and thinks that he can sell it back to me!he's got less brains than you, lenny!the greasy wop. . . greek bastard round here now.lf he's still stupid enough to be on this planet.
那个人偷我的货 还想卖回来给我,他比你还蠢,蓝尼,马上去把那个死胖子尼克抓来 如果他还傻得还待在这星球的话。
13、give us it here, dozy bastard.
居然敢太岁头上动土。
14、you're lucky you're still breathing, let alone able to walk.l suggest you take full advantage of that fact.you took your time.
你还活着就算走运了 更别提还能走路,我建议你享受一下走路的乐趣,你可真慢条斯理。
15、——what's that ?
这是什么?
——it's a cocktail,you asked for a cocktail .
鸡尾酒,你们不是点了鸡尾酒吗?
——no, i asked you to give me a refreshing drink.
不是的,我只是要你给我一杯清凉的饮料。
i wasn't expecting a ****ing rainforest.
可我没有想到你会端出一座热带雨林来。
you could fall in love with an orangutang in that .
在里面搞不好你还会爱上一只红毛猩猩。